Pizzaria STF dá um tempo, pois, ninguém é de ferro. Agora é só chocolate e bacalhau. Na volta, por favor, tradução francês-português e “merci beaucoup”

é nóis.001

Como os brasileiros são exigentes, queriam que o HC do Lula fosse decidido nesta quinta-feira (22/03), mas, coloquemos a mão na consciência.

Nossos poderosos togados estavam cansados, tinham viagens e compromissos familiares enormes no feriadão santo, com mesas fartas, chocolates suíços e, claro, vinhos qualificados de valor para a saudação do renascimento do Homem de Nazaré.

Como é que os brasileiros não têm piedade dos nossos exaustos justiceiros? Homens que não erram, que são os “supra-sumos do direito”, e agora acompanhados de um defensor ilustre, veja só, chega a dar inveja.

O cara é meu xará, Zé Roberto, de sobrenome Batochio. Agora, sejamos sinceros, é melhor arrumarem para a transmissão televisiva a tal de tradução simultânea.

Nós brasileiros pouco entendemos da falação dos togados da Pizzaria STF, imaginem um brasileiro francês causando frisson.

Os nobres ministros ficaram tão encantados com a defesa em francês, mesmo sem entender nada, que aplaudiram com euforia.

Brasileiros, não sejam exigentes, acalmem-se. O dia 04 de abril está logo aí, o ponto de reinício com um final incerto e não sabido.

Por derradeiro, e para fechar a conversa, o som mais tocado nesta semana na Rádio Corredor da Pizzaria STF, e… merci beaucoup, au revoir.

Ouça…

23/03/18 – 04:19 – ilustração: Roque Sponholz

 

Compartilhe

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.

  • bio

    © 2021. Todos direitos reservados a OgazeteirO. Este material não pode ser publicado, transmitido por broadcast, reescrito ou redistribuído sem autorização.

    Participe do nosso grupo de WhatsApp